Translation of "principio sul" in English

Translations:

principle on

How to use "principio sul" in sentences:

Su queste tecniche si dibatteva anche allora in termini controversi e diversificati, con discussioni di principio sul senso delle immagini o sulle funzioni stesse dell’arte.
Even then, these techniques were the subject of controversial and diversified debates at which the principles underpinning the meaning of images or the very functions of art were discussed.
Qual è il principio sul quale si fondano queste tentazioni?
What is the principle these temptations are based on?
Crediamo fortemente nel concetto "il servizio prima del guadagno", un principio sul quale abbiamo forgiato la nostra azienda fino a oggi.
We believe in serving before earning and this has been a principle that has shaped our company to this day.
Questo è il principio sul quale si regge tutto il mondo.
This is the principle on which the entire world acts.
Questo è il principio sul quale ci siamo fondati.
That's the principle we were founded on.
Secondo il Consigliere federale Moritz Leuenberger, si dovrebbe anche raggiungere una decisione di principio sul modo di funzionamento del nuovo fondo sul clima.
Swiss Environment Minister Moritz Leuenberger was confident after an informal ministerial meeting in Geneva that a decision could be taken regarding the operation of the new climate fund.
Si pensi che nell’Italia degli anni trenta un rudimentale sonar attivo era stato già realizzato, che il principio sul quale il radar operasse era senz’altro conosciuto, e che quasi tutti gli ufficiali erano d’accordo sulla necessità delle portaerei.
In the Thirties, in fact, a rudimentary active sonar had already been built in Italy, the basic principle of radar operation was definitely known there, and nearly all Italian naval officers agreed on the need for aircraft carriers.
Certo, la legge deve essere rispettata, ma tale rispetto non è il solo principio sul quale il Canada è stato costruito.
I agree that the law must be respected no matter what, but that is only one of the principles upon which Canada has been built on.
Il principio sul quale si basa questo oggetto di design è la fiducia, come dice il nome: ogni elemento supporta ed è supportato dagli altri, creando un gioco di spinte che si bilanciano tra loro.
The principle on which is based this object Is the trust, as the name implies: each element supports and is supported by others, creating a play of forces that balance each other.
Ci sarebbe il rischio di una dichiarazione di principio sul piano dottrinale che non verrebbe discussa da nessuno, ma che si aprirebbe poi su prassi pastorali variatissime che coinvolgerebbero di fatto dottrine diversissime.
There would be the risk of a declaration of principle on the doctrinal level that would not be discussed by anyone, but would then open the way to the most highly varied pastoral practices that would in fact involve very different doctrines.
Il principio sul quale funzionano questi impianti è il seguente: due volumi di acqua non possono occupare lo stessa spazio nello stesso tempo, con la stessa pressione.
The principle on which these systems work is as follows: two volumes of water cannot occupy the same space at the same time, with the same pressure.
E' un principio sul quale saremo sempre d'accordo.
It was an absolute we could always agree upon.
E' il principio sul quale siamo fondati.
That's what we do in this country. T hat's the principle that we're founded on.
E' il principio sul quale son stati fondati gli Stati Uniti d'America.
that's the principle that the United States of America was founded on.
All’inizio del 2015 è stato pubblicato il documento orientativo di principio sul ruolo della normazione nel campo della prevenzione aziendale4, il quale prevede la valutazione dei progetti di normazione sulla base di un questionario.
Change in situation caused by new basis for assessment The policy paper on the role of standardization in the safety and health of workers at work4 was published at the beginning of 2015.
Libero mercato - il principio sul quale funziona questo mercato di merci, prodotti e servizi, garantisce un’economia alternativa giusta ed efficace in cui fioriscono la creatività, le idee e numerosi diversi business locali.
Free market - the principle on which operates this marketplace for goods, products and services, is a guarantee for a fair and efficient alternative economy in which creativity, ideas and numerous diverse local businesses flourish.
È questo il principio sul quale è fondata Berlin Invasion.
This is the principle on which Berlin Invasion is founded.
Il Sistema H@H fonda il proprio principio sul concetto di deospedalizzazione protetta.
The principle of the hospital at home system is based on the concept of protected de-hospitalisation.
L’impatto dell’adozione di tale principio sul Gruppo è attualmente oggetto di analisi, tuttavia il Gruppo non si attende impatti significativi dall’applicazione dello stesso sulle operazioni ricorrenti.
The impact of the adoption of this principle on the Group is currently being analysed, however, the Group does not expect significant impacts from the application on recurring transactions.
Un altro principio sul quale ci siamo concentrati è stato che i compiti di ricerca dovevano essere basati sul mondo di Pokémon Go e sfruttare temi comuni.
Another tenet we focused on was that research tasks should feel grounded in the world of Pokémon GO and should play on common themes.
Il NT non ha presentato una teoria di espiazione, ma ci sono diverse indicazioni di principio sul quale viene effettuata espiazione.
The NT does not put forward a theory of atonement, but there are several indications of the principle on which atonement is effected.
Il principio sul quale si basa la numerologia è quello dell’incontro fra statistica e sincronicità.
The principle on which numerology is based is that of the encounter between statistics and synchronicity.
Non dimentichiamo, Signor Presidente, che le parti sono d’accordo, in linea di principio, sul fatto che esiste una via di uscita; tale accordo lo troviamo nelle intese Tenet e nella raccomandazione Mitchell.
Let us not forget, Mr. President, that the parties have agreed, in principle, that there is a way out, namely the Tenet understandings and the Mitchell recommendation.
La ricerca nel campo dell'edilizia popolare non è ancora riuscita a superare la ripetizione seriale e modulare come principio sul quale fondare ogni progetto urbanistico e architettonico.
Research in the field of public housing is yet unable to overcome serial and modular repetition as a principle for every architectural and town planning project.
Troviamo lo stesso principio sul quale si fonda l’affermazione della non esistenza di Satana e della sola misericordia del Signore.
We find the same principle on which the affirmation of the non-existence of Satan and of the Lord's mercy alone is based.
Il principio sul quale si basa l'attacco CEKA fu inventato nel 1958.
The principle on which the CEKA attachment is based goes back to the year 1958.
L’assegnazione di miglia status avviene in linea di principio sul sistema basato sulle classi di prenotazione e corrisponde al 25% delle miglia premio assegnate secondo questo sistema.
The allotment of status miles is always made based on the booking class system and corresponds to 25% of the award miles issued under this system.
Il motto della sua linea è anche il principio sul quale basa la sua vita personale: SEMPLICEMENTE – SPECIALE.
The motto of her line corresponds to her life credo: SIMPLY – SPECIAL.
Gli effetti derivanti dall’introduzione del nuovo principio sul bilancio consolidato di Gruppo sono riportati al paragrafo “2.3 Criteri di valutazione”.
The effects of the adoption of the new principle on the Group's Consolidated financial statements are outlined at paragraph “2.3 Accounting policies”.
Decisione di principio sul secondo contributo
Decision in principle to make a second contribution
Questo è il principio sul quale si fonda la nostra attività agricola.
This is the principle which underpins our agricultural activities.
Quindi, il primo principio sul cammino verso la meta è quello di lavorare per se stessi non più di quanto viene richiesto da esigenze di base e prendersi cura degli altri per tutto il resto del tempo.
So, the first principle on the path to the goal is to work for oneself no more than as required by basic needs and to take care of others in everything else.
Principio sul materiale di studio; molti circoli di studio creano il proprio materiale.
The principle of study material; many study circles create their own material.
Questo è il principio sul quale si fonda il lavoro dei nostri esperti.
This is the maxim our experts act on. Learn more in our Corporate movie.
Di tanta maggiore importanza divengono dunque le precisazioni di principio, sul problema storico dell'appoggio del proletariato internazionalista ad una lotta nazionale.
Therefore the elaborations concerning principles about the historic problem of the support of the internationalist proletariat for a national struggle have a great importance.
Insomma l’ attenzione alla persona è un principio sul quale si è costruita e continua a costruirsi la città e i suoi servizi.
In short, the ‘attention to the person is a principle on which it is built and continues to build the city and its services.
L’organizzazione di queste milizie ed il principio sul quale si innestano si diffondono rapidamente anche in Italia, nelle regioni che si costituiscono in Repubbliche giacobine, in Toscana e nello Stato pontificio.
The organization of these troops and the principle on which they are based spread very soon also in Italy, in the regions united into (Giacobine) Republics, in Tuscany and in the Papal States.
(Gen 2, 7) Vi sono qui due atti da parte del Creatore: il plasmare la polvere, e l’alitare la vita; e servono bene per illustrare il principio sul quale ho insistito.
Here are two acts on the part of the Creator, -the forming the dust, and the breathing the life; and they are to the point here as illustrating the principle I have been insisting on.
La Corte di Cassazione, con la sentenza n. 7558 del 15 aprile 2016, ha statuito un importante principio sul riparto dell’onere probatorio in materia di licenziamenti.
By way of judgment No. 7558 of 15 April 2016 the Court of Cassation has set forth an important principle on the distribution of the burden of proof on dismissals.
Il principio sul quale il giudizio eterno del Signore si fonda è in relazione alle grazie, doni, carismi, elargizioni di beni divini.
The principle on which the eternal judgment of the Lord is founded is in relation to the graces, gifts, charismas and donation of divine goods.
Grazie a questa pratica è stato possibile utilizzare le risorse del corpo umano per guarire se stesso, principio sul quale si basa la tecnologia PRGF®-Endoret®.
Thanks to this, today it is possible to use the human body's own resources to cure itself, which is the principle on which the ENDORET® (PRGF®) technology is based.
Il principio sul quale si basa questa legge è 'integrazione attraverso l'adempimento'.
The principle on which this law is based is 'integration through performance.'
I livelli di performance richiesti sono elevatissimi e questo è stato il principio sul quale è stata sviluppata la tecnologia costruttiva del monitor NEC SpectraView Reference 271.
Performance is paramount, which was the basis for all of NEC’s design decisions when developing the NEC SpectraView Reference 271 monitor.
Le due figure seguenti dovrebbero chiarire il principio sul quale si fonda il calcolo della sorte lunare, e di tutte le altre (la piccola freccia indica il moto diurno della sfera locale).
The following two figures should explain the principle on which the calculation of the lunar lot and of all the other lots is based (the small arrow indicates the diurnal motion of the local sphere):
Sfruttando una piattaforma (Electrify) basata sulla blockchain che consente di ridurre i costi del consumo energetico grazie alla decentralizzazione, ovvero il principio sul quale si basano i concetti di catena a blocchi e moneta virtuale.
Using a blockchain-based platform (Electrify) that reduces energy consumption costs through decentralization, the principle on which the concepts of the blockchain and virtual currency are based.
L'incredibile, per la semplicità, principio sul quale si basa la Conoscenza, e che rivoluzionerà il mondo, è proprio questo:
The incredibly simple principle on which the Knowledge is based, and which will revolutionise the world, is this:
Schemi di principio sul funzionamento dell’impianto di refrigerazione
Diagrams of the operating principle of the system
Voglio essere chiara sin dal principio sul fatto che questo discorso non esprime giudizi.
Now, at the outset, I want to be very clear that this speech comes with no judgments.
Ma per capire come questo metallo prezioso arrivò in principio sul nostro pianeta, dobbiamo guardare verso l'alto, verso le stelle.
But to understand how this precious metal became embedded in our planet to start with, we have to gaze upwards at the stars.
4.717334985733s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?